Close

Archives: References

Andra referenser

Under åren har Klässbols Linneväveri fått stort förtroende av olika kunder och gjort ett antal referenser och specialprojekt.

Vi har levererat exklusiva produkter till det Svenska Kungahuset och Svenska ambassader, men även till andra offentliga miljöer i utlandet såsom:

Världsutställningen i Sevilla, Spanien
Nobeldukar och servetter, Sevilla löpare

Finska presidentpalatset 
Kökshanddukar i eget mönster

Astra, Sverige och U.S.A. 
Nobelduken och servetter med Astras logotype

Blakes Hotel och The Hempel, London – Lady Weinberg 
Tapeter, gardiner och kuddar i tyg Bolster och eget mönster

Postipankki Ltd., Finland 
Bordslinne och servetter i eget mönster med logotype

––––––––

The Dylan

At The Dylan in Amsterdam, The Netherlands, you can visit the luxury suite Klässbols, where the whole hotelroom is decorated with Klässbols Bolster fabric.
More about the hotel here.

Swedish Ministry of Foreign Affairs

Since 1981, we manufacture table linen and napkins for all Swedish embassies around the world in the pattern of ‘Tre Kronor’ (Three Crowns), in mission of the Swedish Ministry of Foreign Affairs.

 

––––––––

 

Röda Korset

Klässbols Linneväveri och Röda Korset har ett produktsamarbete kring löparen och servetten/handduken i mönstret “Tillit”, som säljs till förmån för Röda Korset. Linneprodukterna går i rött och vitt och är gjorda för ett julbord eller varför inte en festmålstid oavsett årstid.

Aldrig ensam
Tillit-kollektionen omfattar ett två-pack löpare (50×150 cm) och ett två-pack handdukar (50×70 cm) som säljs i Röda Korsets Webshop. Halva summan går till Röda Korsets julkampanj 2011 Aldrig ensam, som har som syfte att bekämpa ofrivillig ensamhet och utanförskap i vårt land.

Läs och se mer här.

 

––––––––

Prins Carl Philip

Klässbols Carl Philip gåva

Fotograf: Tommy Andersson
Söndagen den 17 maj 2015 ägde lysningen rum inför vigseln mellan Prins Carl Philip och Fröken Sofia Hellqvist. Vid lysningsmottagningen på Kungliga slottet överlämnade Landshövding Kenneth Johansson gåvor från Värmland.

Länets gåva till bröllopsparet består av tre delar där den första delen är ett åtagande att skydda naturen i det snart bildade naturreservatet Byamossarna i Arvika kommun. Genom stöd av näringslivet i Värmland överlämnade landshövdingen dessutom ett konstverk av Karlstadskonstnären Karolina Nolin samt specialdesignade produkter från Klässbols Linneväveri.

I produkterna, som ingår i Klässbols Linneväveris nya kollektion ”Ack Wermeland”, har designern Margot Barolo hämtat inspiration från den värmländska naturen, framför allt naturen i Byamossarna.

– Duken har fått sitt mönster med hjälp av Värmlandsvisan som beskriver en kärlek till naturen. Bokstäverna och orden bildar ett mönster av ränder som flödar över duken. Servettens mönster återspeglar de mossor och övrig vegetation som är typiska för naturreservatet Byamossarna. Motivet är abstrakt och storlekarna förvrängda. Dessutom är ränderna inspirerade från kartans beteckning för våtmark och myr, säger formgivaren Margot Barolo.

Uppsättningen består av en duk samt tolv st unika servetter i hellinne med bröllopsparets gemensamma monogram inväft. Hela gåvan är insvepta i en special gjord linneväska, även denna med bröllopsparets monogram inväft.

Läs hela pressmeddelandet från Länsstyrelsen här.

 

––––––––

Nobel dinner

Nobel servett av Ingrid Dessau Klässbols Linneväveri

Since 1991, the annual Nobel banquet is served with table linen and napkins made ​​of Klässbols Linneväveri.

Nobel – timeless beauty 
The Nobel tablecloth and napkins are typical of the craft tradition at Klässbols and was designed especially for the 90th anniversary of the Nobel Prize in 1991. Textile designer Ingrid Dessau chose to make the tablecloth in satin with coarse, silver-grey linen yarn of the highest quality.

The classical woven check pattern appears when the light is reflected differently by the surfaces of the weft and the warp.

The napkins are woven in damask with thinner contrast threads of semi-bleached line yarn –  the perfect complement to the beautiful tablecloth.

Link to the Nobel table cloth in the webshop

 

––––––––

Purveyor to the Court

Purveyor to the Court of Sweden since the 1970s
The Company has been purveyor to the Court of Sweden since the late seventies. On the occasion of the jubilee commemorating King Carl XVI Gustaf’s 20th anniversary as King in 1993, the Swedish Parliament presented him with nine three-metre wide linen tablecloths and 200 napkins for the royal table. The tablecloths were hand-woven on special Jaquard looms.

Furthermore Klässbols Linen Weaving Mill has been honored to provide the Court of Sweden with exclusive custom-made furnishings, Bolster fabrics and curtains.

A mark of quality for more than 1000 years
The title “Purveyor to His Majesty” is a personal and rare title. Swedish King Carl XVI Gustaf views recipients of his honour as “modern representatives of the best of the Swedish craftsmanship tradition” (from the book ‘By Appointment to His Majesty the King of Sweden’). Until now, King Carl XVI Gustaf has issued about 130 royal warrants. The holders are all representatives of Swedish companies and they come from a wide variety of enterprises.

The issuing of royal warrants is restricted and they can only be granted by H.M. the King and H.M. the Queen. Only a few of the applications received each year by the Office of the Treasurer of the Court are approved for the title of Purveyor to His Majesty. To be eligible for the title of Purveyor to His Majesty the company must have been in business for at least five years and managed its finances in an irreproachable manner.

Swedish royal warrants are directly linked to a specific member of the Royal Family. Upon the accession of a new monarch the warrant becomes invalid and the company must apply anew for the prestigious title. The title is also personally awarded to the head of the company and, when there is a change in the post of managing director or owner, the company must apply for renewal of its status as Purveyor to H.M. the King.

 

––––––––

The Royal Cloth

With the occasion of the 20th anniversary of King Carl XVI Gustaf as Sweden’s regent, 15 September 1993, the Swedish Parliament and government decided to honor this event with a special gift for the King. It consisted of a table linen which was intended for the official Royal table at Karl XI’s gallery at the Royal Palace. The present was handed over by the spokesperson of the Swedish Parliament at that time, Ingegerd Troedsson.

The Royal table cloth consists of seven cloths of eight meters length and two cloths of four meters length, each with a width of three meters. There was only one hand loom available and capable considering this large width, while a machine loom was not available at this time. In addition, there were two hundred napkins accompanying the table cloths. Both the table linen and the napkins were woven in linen damask. The warp was of Italian linen no. 50 and the weft of Irish linen no. 60 with a density of 40×48 threads per centimeter.

The pattern was composed by Karin Björquist, better known as a designer at Gustavsberg porcelain, with technical-textile assistance of Ingrid Dessau. Initiator and leader of the project were art critic Åke Livstedt and architect Magnus Silfverheim – the same people who were also part of the project team that created the Nobel concept of the Nobel banquet. Weaver for the project was Hans Thomsson, and even The School of the Association of Friends of Textile Art has contributed to it.

The pattern consists of a broad wave figure covering the border of the cloth, and large scattered stars as a mirror around the Royal Couple’s mirror-monogram in the middle of the cloth. The stars refer to the Pole Star, an ancient symbol of the Swedish king.

About Hans Thomsson

Hans Thomsson was born and raised in Hemse, Gotland – Sweden’s largest island. After high school he attended a weaving class at Säveskolan in Visby (Gotland) and did a six month internship at Hemslöjden in Visby. Later, he attended a weaving program at The Swedish School of Textiles (University of Borås) 1990-1991, which was followed up by a further course in Borås, 1992. During the years 1993-1998 he wove the Royal Cloth for King Carl XVI Gustaf, commissioned by Klässbols Linen Weaving Mill. During the second half of 1998 he participated in a course about Jacquard-weaving in Florence. There he learned how to weave copies of fabrics with designs from the Renaissance, silk weaving of high quality, and about other bindings than those he had learned in Scandinavia. Over the years Hans Thomsson has received great confidence in many significant missions. Today he has his own studio in Äskekärr, nearby Kinnekulle, with the intention to weave linen damask.

 

––––––––

HV Ateljé

Memory / täcken och kuddar

Memory är vävd i exklusiv italiensk lintråd hos Klässbols Linneväveri. Textilien finns i två kvaliteter. Den ena är jaquardsvävd, den andra flätad av satinvävda band. Båda kvaliteterna är konstruerade av Ulrika Elovsson. Hantverket har utförts av HV Ateljé. Att fläta ett större tyg av smala band kan tyckas enkelt, men tekniken är komplicerad. Mästare och gesällers precisionsarbete återspeglas i slutproduktens höga kvalitet. Både jaquarden och de vävda banden har fått en omsorgsfull traditionell  efterbehandling hos Klässbols Linneväveri. Textilierna har handtvättas i kallt vatten och därefter kallmanglats. Denna långsamma och varsamma process ger textilien en högblank och solid yta. “Två trådar som korsar varandra är utgångspunkt för alla vävda textiliers tillkomst; där börjar min kreativa process”, säger Ulrika Elovsson. “I samarbetet med Klässbols Linneväveri har jag velat återknyta till äldre textila traditioner. Med hjälp av olika tekniker, både high tech och low tech, kan jag tala olika “språk” och berätta olika historier”.

 

––––––––

H.K.H Prinsessan Estelle

On the initiative of Region Värmland has Klässbols Linen Weaving Mill made ​​a bed set with sheets, pillowcases and duvet covers in 100 percent linen. The pattern consists of stars after the name Estelle which means star in French. The gift is enclosed in a package made of paper from Billerud.

– Both the gift and the beautiful packaging are good examples of products from our successful business in Värmland. It feels great to be handed over in connection with baptism, says Catarina Segersten Larsson, Regional Councillor, Region Värmland.

 

––––––––

Produced by Kreatörerna & Web Kreativ
To top